Server IP : 192.168.23.10  /  Your IP : 3.149.247.95
Web Server : Apache
System : Linux echo.premieradvertising.com 5.14.0-362.8.1.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Tue Nov 7 14:54:22 EST 2023 x86_64
User : rrrallyteam ( 1049)
PHP Version : 8.1.31
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF
Directory (0755) :  /var/../usr/share/locale/day/../bat/../hai/../chn/../tlh/../sm/../ca/LC_MESSAGES/

[  Home  ][  C0mmand  ][  Upload File  ]

Current File : //var/../usr/share/locale/day/../bat/../hai/../chn/../tlh/../sm/../ca/LC_MESSAGES/initscripts.mo
���t������'�*%6\Md��
� � 
"
A
6T
b�
�
 )3JJ~��
�+-.T\F�d�C]5�<�`u%�?�9�C4
x!�?�3�6/P3�C�I�BI5g*�=�@�G`�=)6g5�/�DnIY�W
jWu�@�"((K/t$�(�(�(#D"h/�.�%�A?R+�,�,�*9J;�Q�/B"VFy�"�D E f��/.,^)�
�?�9 4= 0r � <� � '!$C!!h!L�!
�!�!O�!^:"G�"Z�"><#0{#7�#4�#F$6`$/�$$�$&�$1%1E%;w%�%.�%3&,4&�a&�'�'�'0(6(39(/m(�(V�(�(
))'7):_)-�)�);�)�*'�*$�**�*B#+`f+�+"�+,>,:V,d�,Z�,wQ-Q�->.PZ.n�.#/5>/Lt/B�/Q0
V0"a0L�0K�0Q1Qo1D�1X2P_2�2$�2B�263UV3W�3�4��4Ma5A�5B�5946Sn6}�6r@7l�7
 8m+8&�8U�859*L91w9&�9*�9*�9*&:%Q:$w:1�:0�:'�:G';Wo;<�;B<8G<�<7�<I�<6	=W@=O�=�=3>P4>#�>)�>L�>1 ?0R?��?<G@;�@;�@�@N
AD\AA�A.�AB=,BjB)�B&�B1�BUCaCmChzC|�CV`DZ�DAEDTEF�EI�E^*FM�FQ�F2)G8\GK�G?�GQ!HsH0�H<�H0�HOq4,Ia!ze=i@9l2�.�:k$3|Uo��E<suT~"XD'�}Sj�LM%	*rc8m{7)vpC^�+;�yf\Q-PJZG>hnx�#
/&61 NY`A]
w�(RHK?gW�5BdF0[Vbt�_  OK   done. failed. failed; no link present.  Check cable?$*$0: Usage: daemon [+/-nicelevel] {program}$0: configuration for ${1} not found.$STRING$alias device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.$base $killlevel$base shutdown$base startup${base} (pid $pid) is running...${base} dead but pid file exists${base} dead but subsys locked${base} is stopped${base} status unknown due to insufficient privileges.'No route to host' adding route '$networkipv6' via gateway '$gatewayipv6' through device '$device'6to4 configuration is not validBringing up interface $i: Bringing up loopback interface: Cannot add IPv6 address '$address' on dev '$device'Cannot enable IPv6 privacy method '$IPV6_PRIVACY', not supported by kernelConfigured devices:Currently active devices:DEBUG     Determining IP information for ${DEVICE}...Determining IPv6 information for ${DEVICE}...Determining if ip address ${IPADDR} is already in use for device ${parent_device}...Device ${DEVICE} does not seem to be present, delaying initialization.Device ${DEVICE} has MAC address ${FOUNDMACADDR}, instead of configured address ${HWADDR}. Ignoring.Device ${DEVICE} has different MAC address than expected, ignoring.Device '$DEVICE' is already up, please shutdown firstDevice '$DEVICE' isn't supported as a valid GRE device name.Device '$DEVICE' isn't supported here, use IPV6_AUTOTUNNEL setting and restart (IPv6) networkingDevice '$device' doesn't existDevice '$device' enabling didn't workDevice 'tun6to4' (from '$DEVICE') is already up, shutdown firstDuplicate Address Detection: Duplicate addresses detectedDuplicate Address Detection: Please, fix your network configurationERROR     ERROR: ${DEVICE} did not come up!ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}Error adding address ${ipaddr[$idx]} for ${DEVICE}.Error adding default gateway ${GATEWAY} for ${DEVICE}.Error adding default gateway for ${REALDEVICE}.Error occurred while calculating the IPv6to4 prefixError, some other host ($ARPINGMAC) already uses address ${IPADDR}.Error, some other host ($ARPINGMAC) already uses address ${ipaddr[$idx]}.FAILEDFailed to bring up ${DEVICE}.Given IPv4 address '$ipv4addr' is not globally usableGiven IPv6 MTU '$ipv6_mtu' is out of rangeGiven IPv6 default device '$device' doesn't exist or isn't upGiven IPv6 default device '$device' requires an explicit nexthopGiven IPv6 default gateway '$address' has scope '$device_scope' defined, given default gateway device '$device' will be not usedGiven IPv6 default gateway '$address' is link-local, but no scope or gateway device is specifiedGiven IPv6 default gateway '$address' is not in proper formatGiven address '$addr' is not a global IPv4 one (arg 1)Given address '$addr' is not a valid IPv4 one (arg 1)Given device '$device' is not supported (arg 1)Given pidfile '$pidfile' doesn't exist, cannot send trigger to radvdGiven remote address '$addressipv4tunnel' on tunnel device '$device' is already configured on device '$devnew'Global IPv6 forwarding is disabled in configuration, but not currently disabled in kernelGlobal IPv6 forwarding is enabled in configuration, but not currently enabled in kernelINFO      IPv6to4 configuration needs an IPv4 address on related interface or otherwise specifiedInvalid tunnel type $TYPELegacy static-route support not available: /sbin/route not foundMissing config file $PARENTCONFIG.Missing parameter 'IPv4 address' (arg 1)Missing parameter 'IPv4-tunnel address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6 MTU' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-address' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-gateway' (arg 2)Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)Missing parameter 'address' (arg 1)Missing parameter 'device' (arg 1)Missing parameter 'global IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'local IPv4 address' (arg 2)Missing parameter 'selection' (arg 2)Missing remote IPv4 address of tunnel, configuration is not validNo 802.1Q VLAN support available in kernel for device ${DEVICE}No 802.1Q VLAN support available in kernel.No parameters given to setup a default routeNo reason given for sending trigger to radvdPASSEDPHYSDEV should be set for device ${DEVICE}Pidfile '$pidfile' is empty, cannot send trigger to radvdPlease restart network with '/sbin/service network restart'Redirecting to /bin/systemctl ${ACTION}${OPTIONS:+ }${OPTIONS} ${SERVICE_MANGLED}Reloading $prog configuration (via systemctl): Reloading systemd: Restarting $prog (via systemctl): Run 'ip -6 addr show dev ${device} scope global tentative' to see moreShutting down interface $i: Shutting down loopback interface: Some IPv6 address(es) of ${device} remain still in 'tentative' stateStarting $prog (via systemctl): Stopping $prog (via systemctl): The service command supports only basic LSB actions (start, stop, restart, try-restart, reload, force-reload, status). For other actions, please try to use systemctl.Tunnel device '$device' bringing up didn't workTunnel device '$device' creation didn't workTunnel device 'sit0' enabling didn't workUnknown errorUnsupported mechanism '$mechanism' for sending trigger to radvdUnsupported reason '$reason' for sending trigger to radvdUnsupported selection '$selection' specified (arg 2)Usage: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}Usage: ifup <configuration>Usage: killproc [-p pidfile] [ -d delay] {program} [-signal]Usage: pidfileofproc {program}Usage: pidofproc [-p pidfile] {program}Usage: status [-p pidfile] {program}Users cannot control this device.Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn'tWARN      WARNINGWaiting for interface ${device} IPv6 address(es) to leave the 'tentative' stateWarning: configured MTU '$IPV6TO4_MTU' for 6to4 exceeds maximum limit of '$tunnelmtu', ignoredWarning: interface 'tun6to4' does not support 'IPV6_DEFAULTGW', ignoredWarning: ipppd (kernel 2.4.x and below) doesn't support IPv6 using encapsulation 'syncppp'Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'error iN $FILE: didn't specify netmask or prefixerror in $FILE: IPADDR_START and IPADDR_END don't agreeerror in $FILE: IPADDR_START greater than IPADDR_ENDerror in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseenerror in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseenerror in $FILE: didn't specify device or ipaddrerror in $FILE: invalid alias numbererror in ifcfg-${parent_device}: filesradvd control enabled, but config is not completeradvd not (properly) installed, triggering failedrootfs or /usr is on network filesystem, leaving network upusage: ifdown <configuration>usage: ifdown-routes <net-device> [<nickname>]usage: ifup-aliases <net-device> [<parent-config>]
usage: ifup-routes <net-device> [<nickname>]Project-Id-Version: PACKAGE VERSION
Report-Msgid-Bugs-To: 
PO-Revision-Date: 2018-02-23 05:33+0000
Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>
Language-Team: Catalan <fedora@llistes.softcatala.org>
Language: ca
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Zanata 4.6.2
 FET   fet. ha fallat. ha fallat; no hi ha senyal. Comproveu el cable?$*$0: Ús: daemon [+/-nivell de prioritat] {programa}$0: no s'ha trobat la configuració per a ${1}.$STRINGEl dispositiu $alias ${DEVICE} no està connectat i s'endarrerirà la inicialització.$base $killlevelAturada de $baseinicialització de $base${base} (pid $pid) s'està executant...${base} està mort però el fitxer del pid encara existeix${base} ha mort però subsys estava bloquejat${base} està aturat${base} estat desconegut a causa de la manca de privilegis.'No hi ha cap ruta a l'amfitrió' en afegir la ruta '$networkipv6' a través de la passarel·la '$gatewayipv6' a través del dispositiu '$device'La configuració de 6to4 no és vàlidaS'està aixecant la interfície $i: S'està aixecant la interfície loopback: No es pot afegir l'adreça IPv6 '$address' al dispositiu '$device'No es pot habilitar el mètode de privadesa d'IPv6 '$IPV6_PRIVACY', no està suportat pel kernelEls dispositius configurats:Els dispositius actius actualment:DEPURACIÓ     S'està determinant la informació de la IP per a ${DEVICE}...S'està determinant la informació IPv6 per a ${DEVICE}...S'està  determinant si l'adreça IP ${IPADDR} ja està en ús per al dispositiu ${parent_device}...El dispositiu ${DEVICE} sembla que no estigui present i s'endarrerirà la inicialització.El dispositiu ${DEVICE} té l'adreça MAC ${FOUNDMACADDR} en lloc de l'adreça configurada ${HWADDR}. S'està ignorant.El dispositiu ${DEVICE} té una adreça MAC diferent de l'esperada i s'ignorarà.El dispositiu '$DEVICE' encara està aixecat, atureu-ho primerEl dispositiu '$DEVICE' no està suportat com a un nom vàlid de dispositiu GRE.El dispositiu '$DEVICE' no està suportat aquí, utilitzeu l'ajust IPV6_AUTOTUNNEL i reinicieu la xarxa (IPv6)El dispositiu '$device' no existeixNo ha funcionat l'activació del dispositiu '$device'El dispositiu 'tun6to4' (des de '$DEVICE') ja està aixecat, atureu-ho abansDetecció d'adreça duplicada: S'ha detectat una adreça duplicadaDetecció d'adreça duplicada: Si us plau, corregiu la configuració de la xarxa.ERROR     ERROR: ${DEVICE} no va aixecar-se!ERROR: no s'ha pogut afegir la vlan ${VID} com a ${DEVICE} al dev ${PHYSDEV}S'ha produït un error en afegir l'adreça ${ipaddr[$idx]} per a ${DEVICE}.S'ha produït un error en la passarel·la per defecte ${GATEWAY} per a ${DEVICE}.S'ha produït un error en afegir la passarel·la per defecte per a ${REALDEVICE}.S'ha produït un error mentre s'estava calculant el prefix d'IPv6to4S'ha produït un error, un altre amfitrió ($ARPINGMAC) ja utilitza l'adreça ${IPADDR}.Error, algun altre amfitrió ($ARPINGMAC) ja utilitza l'adreça ${ipaddr[$idx]}.FALLATHa fallat l'aixecament de ${DEVICE}.L'adreça IPv4 '$ipv4addr' indicada no pot utilitzar-se globalmentLa MTU d'IPv6 '$ipv6_mtu' indicada està fora del rangEl dispositiu per defecte d'IPv6 '$device' indicat no existeix o bé no està aixecatEl dispositiu per defecte d'IPv6 '$device' indicat requereix un següent salt explícitA causa que la passarel·la per defecte d'IPv6 '$address' que s'ha indicat té definit l'àmbit '$device_scope', no s'utilitzarà el dispositiu de passarel·la per defecte '$device' que s'ha indicatLa passarel·la per defecte d'IPv6 '$address' que s'ha indicat és d'enllaç local, però no s'ha especificat cap àmbit o dispositiu de passarel·laLa passarel·la per defecte IPv6 '$address' indicada no té el format adequatL'adreça '$addr' indicada no és una adreça global IPv4 (arg 1)L'adreça '$addr' indicada no és una adreça IPv4 vàlida (arg 1)El dispositiu '$device' indicat no està suportat (arg 1)El fitxer pid '$pidfile' indicat no existeix, no es pot enviar un activador a radvdL'adreça remota '$addressipv4tunnel' indicada al dispositiu de túnel '$device' ja està configurada al dispositiu '$devnew'El reenviament global d'IPv6 està inhabilitat a la configuració, però actualment no està inhabilitat al kernelEl reenviament global IPv6 està habilitat a la configuració, però actualment no està habilitat al kernelINFO      La configuració d'IPv6to4 necessita una adreça IPv4 a la interfície relacionada o a una altra especificadaEl tipus de túnel $TYPE no és vàlidEl suport per a l'antic static-route no està disponible: no es va trobar /sbin/routeNo es troba el fitxer de configuració $PARENTCONFIG.Falta el paràmetre 'IPv4 address' (arg 1)Falta el paràmetre 'IPv4-tunnel address' (arg 2)Falta el paràmetre 'IPv6 MTU' (arg 2)Falta el paràmetre 'IPv6-address' (arg 2)Falta el paràmetre 'IPv6-gateway' (arg 2)Falta el paràmetre 'IPv6-network' (arg 1)Falta el paràmetre 'address' (arg 1)Falta el paràmetre 'device' (arg 1)Falta el paràmetre 'global IPv4 address' (arg 2)Falta el paràmetre 'local IPv4 address' (arg 2)Falta el paràmetre 'selection' (arg 2)La configuració no és vàlida, falta l'adreça remota IPv4 del túnelEl kernel no incorpora cap compatibilitat per a VLAN 802.1Q per al dispositiu ${DEVICE}El kernel no incorpora cap compatibilitat per a VLAN 802.1Q.No s'ha indicat cap paràmetre per configurar una ruta per defecteNo s'ha indicat cap raó per enviar un activador a radvdPASSATS'hauria d'establir PHYSDEV per al dispositiu ${DEVICE}El fitxer pid '$pidfile' està buit, no es pot enviar l'activador a radvdReinicieu la xarxa amb '/sbin/service network restart'S'està redirigint a /bin/systemctl ${ACTION}${OPTIONS:+ }${OPTIONS} ${SERVICE_MANGLED}S'està tornant a carregar la configuració de $prog (a través de systemctl): Recàrrega de systemd: S'està reiniciant $prog (a través de systemctl): Executeu 'ip -6 addr show dev ${device} scope global tentative' per veure'n mésS'està aturant la interfície $i: S'està aturant la interfície loopback: Algunes adreces IPv6 de ${device} encara continuen amb l'estat «tentative»S'està iniciant $prog (a través de systemctl): S'està aturant $prog (a través de systemctl): L'ordre service tan sols dóna suport a les accions bàsiques LSB (start, stop, restart, try-restart, reload, force-reload i status). Per altres accions, si us plau, proveu d'utilitzar systemctl.L'aixecament del dispositiu túnel '$device' no va funcionarLa creació del dispositiu túnel '$device' no ha funcionatNo va funcionar l'habilitació del dispositiu túnel 'sit0'Error desconegutNo s'ha implementat cap mecanisme '$mechanism' per enviar un activador a radvdLa raó '$reason' no està suportada per enviar un activador a radvdLa selecció '$selection' especificada no està suportada (arg 2)Ús: $0 {start|stop|reload|restart|showsysctl}Ús: ifup <configuració>Ús: killproc [-p fitxerPID] [-d retard] {programa} [-signal]Ús: pidfileofproc {programa}Ús: pidofproc [-p fitxer-PID] {programa}Ús: status [-p fitxer-PID] {programa}Els usuaris no poden controlar aquest dispositiu.Normalment s'hauria d'habilitar el reenviament d'IPv6 6to4 i RADVD, però no ho estanAVÍS      ADVERTÈNCIAA l'espera que l'adreça o adreces IPv6 de la interfície ${device} deixi o deixin l'estat «tentative»Advertència: la configuració de la MTU '$IPV6TO4_MTU' per a 6to4 excedeix del límit màxim de '$tunnelmtu' i s'ha ignoratAdvertència: la interfície 'tun6to4' no dóna suport 'IPV6_DEFAULTGW' i s'ha ignoratAdvertència: ipppd (kernel 2.4.x i inferiors) no suporta IPv6 amb encapsulació 'syncppp'Advertència: l'enllaç no suporta IPv6 amb encapsulació 'rawip'error a $FILE: no es va especificar la màscara de xarxa o el prefixS'ha produït un error a $FILE: IPADDR_START i IPADDR_END no concordenS'ha produït un error a $FILE: IPADDR_START és més gran que IPADDR_ENDs'ha produït un error a $FILE: ja s'ha trobat el dispositiu $parent_device:$DEVNUM a $devseenS'ha produït un error a $FILE: ja s'ha trobat l'adreça IP $IPADDR a $ipseenS'ha produït un error a $FILE: no es va especificar el dispositiu o l'adreça IPerror a $FILE: el nombre de l'àlies no és vàlidS'ha produït un error a ifcfg-${parent_device}: fitxersEl control radvd està habilitat però la configuració no està completadaradvd no està instal·lat correctament i l'activador ha fallatrootfs o /usr està en un sistema de fitxers en xarxa, es deixa aixecada la xarxaús: ifdown <configuració>ús: ifup-routes <dispositiu-xarxa> [<sobrenom>]Ús: ifup-aliases <dispositiu-xarxa> [<configuració-pare>]
ús: ifup-routes <dispositiu-xarxa> [<sobrenom>]