Server IP : 192.168.23.10  /  Your IP : 18.190.176.94
Web Server : Apache
System : Linux echo.premieradvertising.com 5.14.0-362.8.1.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Tue Nov 7 14:54:22 EST 2023 x86_64
User : rrrallyteam ( 1049)
PHP Version : 8.1.31
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF
Directory (0755) :  /usr/share/locale/khi/../sms/../sm/../lb/../vo/../it/../pa/../cho/../bg/LC_MESSAGES/

[  Home  ][  C0mmand  ][  Upload File  ]

Current File : //usr/share/locale/khi/../sms/../sm/../lb/../vo/../it/../pa/../cho/../bg/LC_MESSAGES/bison.mo
����=���4�-Kjs.�.�.�'9a(r/�6�=D@K�Q�#DC4�6�2�'C&X����"�/;GAK�:�8�70?�p=Q-�@�z�yI��*��02+c1�-�*�" = BS � (� "� � 	!;!;J!�!'�!)�!��!&�",�"�%!�%&0:&k&x&&�&'�&�&�&�&'$'6')H'2r'�'�'&�'((.1(`((�(-�(�( �()'6)^)r)�)�)�)�)�)%�)#*/;*k*�*�*�*�*�*�*�*!�*)+1F+&x+.�+%�+�+,6,H,Q,
a,l,!x,!�,�,�,�,$�,$-HB-�-�-�-!�-�-
...*D.o.�.�.�.�.+�./-/*F/3q/*�/�/"�/+0)=0g0l0s0�0	�0%�0�0�0�01!151Q1:k1.�1�1'�12412#f2�2�2'�2�29�2-03^3v3,�3
�3 �3�3'�3*4,E4Ar4S�45%5C51c5/�5$�5�5D�5<6 [6#|6�6.�6/�67*7C7]76{7*�7!�7�7+8;8Z8j8|8.�8$�8+�89/989�@9�:c�:4Y;3�;�;b�;v;<t�<�'=I�=P�='C>Vk>i�>t,?�?�!@��@�MAH�A�ABu�B�FC}�CGFD,�DS�DAECQE8�E(�E!�EWFtqF�F�Fw�FvGt�Gz�G~uHA�H�6Ir.KO�KW�K�ILM�ME�M@NTEN4�QY�QI)R{sRi�RTYSd�S�T��T=+UciUf�U4VJV`aVf�VE)W<oW\�Wq	XK{Y<�Y._I3_E}_:�_�_`',`T`\o`3�`,a-a6Ga/~a�aN�aMbIgbh�bNc&ic:�c��cOUd=�dA�do%e �eM�eEfpJf,�f$�f3
g/Ag-qg%�g.�gU�g(JhgshE�hD!ifi}i�i�i7�i0�iDjPZj\�jQkZk<�k'l?l�[l�l4�l/mJmVfm7�m�m#n54nHjnP�n�o1�o9�o(pJ-p1xp#�pr�prAqC�q4�q1-r/_r-�r[�rs57sMmsF�s\tB_tO�tZ�tSMu�u
�u'�u
�u�uvvqxv2�v%w3Cw#wwR�w4�w�#xk�x1yNDyY�yx�y?fz-�z9�zZ{Ni{��{o?|<�|K�|]8}'�}G�}~E
~SS~`�~���BV�`��Z��mU�HÁ9�#F��j�:�C/�As�C��e��e_�ńSބC2�_v�_օa6�H��!�b�nf�2Շ.�E7�s}�W�WI�5��׉��Gq��7XK���VA���� tsx���6Yg��3H2�l*L
$<����e�����r�M����`|m��v�w��_�c@�����.S���?n���	a�po�y�������!>Q-;:����Rd�}�,/�f9��z��%\�T����N���������������k1���IF��B#0j&Z=Db]h����)+5�{��W"���'4�
�~�^[C8OEU�u(�J��P�i� at %s$$ for the midrule at $%d of %s has no declared type$$ of %s has no declared type$%s of %s has no declared type$default%%define variable %s redefined%%define variable '%s' requires '"..."' values%%define variable '%s' requires '{...}' values%%define variable '%s' requires keyword values%%empty on non-empty rule%%expect-rr applies only to GLR parsers%@: syntax error%@: syntax error: expected %0e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e or %2e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e or %2e or %3e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e or %2e or %3e or %4e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e or %2e or %3e or %4e or %5e before %u%@: syntax error: expected %0e or %1e or %2e or %3e or %4e or %5e etc., before %u%@: syntax error: unexpected %u%d nonterminal useless in grammar%d nonterminals useless in grammar%d reduce/reduce conflict%d reduce/reduce conflicts%d rule useless in grammar%d rules useless in grammar%d shift/reduce conflict%d shift/reduce conflicts%s affects only GLR parsers%s home page: <%s>.
%s must be followed by positive number%s redeclaration for %s%s redeclaration for <%s>%s: cannot backup%s: cannot open%s: invalid language%s: undefined %%define variable %s, cannot be accessed from midrule action at $%d, hiding %c...// Generated by %s.
// Report bugs to <%s>.
// Home page: <%s>.

<tag>Conflict between rule %d and token %s resolved as an errorConflict between rule %d and token %s resolved as reduceConflict between rule %d and token %s resolved as shiftCopyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
Diagnostics:
  -W, --warnings[=CATEGORY]  report the warnings falling in CATEGORY
      --color[=WHEN]         whether to colorize the diagnostics
      --style=FILE           specify the CSS FILE for colorizer diagnostics

FEATURES is a list of comma separated words that can include:For complete documentation, run: info bison.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing
LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables.

GrammarMandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
Nonterminals useless in grammarNonterminals, with rules where they appearOperation Modes:
  -h, --help                 display this help and exit
  -V, --version              output version information and exit
      --print-localedir      output directory containing locale-dependent data
                             and exit
      --print-datadir        output directory containing skeletons and XSLT
                             and exit
  -u, --update               apply fixes to the source grammar file and exit
  -f, --feature[=FEATURES]   activate miscellaneous features

POSIX Yacc does not support %sPOSIX Yacc does not support hexadecimal literalsPOSIX Yacc does not support string literalsPOSIX Yacc does not support typed midrule actionsPOSIX Yacc forbids dashes in symbol names: %sPOSIX yacc reserves %%type to nonterminalsR/R conflicts (enabled by default)Report bugs to <%s>.
Report translation bugs to <http://translationproject.org/team/>.
Rules useless in grammarRules useless in parser due to conflictsS/R conflicts (enabled by default)State %dState %d THINGS is a list of comma separated words that can include:TRACES is a list of comma separated words that can include:Terminals unused in grammarTerminals, with rules where they appearThe same is true for optional arguments.
This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Try '%s --help' for more information.
Tuning the Parser:
  -L, --language=LANGUAGE          specify the output programming language
  -S, --skeleton=FILE              specify the skeleton to use
  -t, --debug                      instrument the parser for tracing
                                   same as '-Dparse.trace'
      --locations                  enable location support
  -D, --define=NAME[=VALUE]        similar to '%define NAME VALUE'
  -F, --force-define=NAME[=VALUE]  override '%define NAME VALUE'
  -p, --name-prefix=PREFIX         prepend PREFIX to the external symbols
                                   deprecated by '-Dapi.prefix={PREFIX}'
  -l, --no-lines                   don't generate '#line' directives
  -k, --token-table                include a table of token names
  -y, --yacc                       emulate POSIX Yacc
Usage: %s [OPTION]... FILE
WHEN can be one of the following:Warning categories include:Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
[identifier]acceptaccepted value: %sall of the aboveall other warnings (enabled by default)ambiguous reference: %san identifier expectedbison (GNU Bison) %sbyte number overflowcannot close filecharacter literalcharacter literals cannot be nonterminalscharacter literals cannot be used together with %scode %d reassigned to token %scode of token %s too largecolorize if the output device is a ttycolorize the outputcolumn number overflowcomplete the core item sets with their closureconflicting outputs to file %sconflicts: %d reduce/reduce
conflicts: %d shift/reduce
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
definition of %sdeprecated directive: %s, use %sdeprecated option: %s, use %sdescribe shift/reduce conflicts solvingdescribe the statesdisable all of the abovedisable the reportdo not generate any filedon't colorize the outputduplicate directiveduplicate directive: %sduplicated symbol name for %s ignoredempty character literalempty rule for typed nonterminal, and no actionempty rule without %%emptyempty rules without %emptyend of fileend of lineepilogueerrorerror (nonassociative)
expected %1$s before %0$sexpected %1$s or %2$s before %0$sexpected %1$s or %2$s or %3$s before %0$sexpected %1$s or %2$s or %3$s or %4$s before %0$sexplicit type given in untyped grammarexplicitly associate lookahead tokens to itemsextra characters in character literalextra operand %sfatal errorfix-its can be applied.  Rerun with option '--update'.functiongo to state %d
identifieridentifier:include all the above informationincompatibilities with POSIX Yaccinput/output errorinteger literalinteger out of range: %sinvalid characterinvalid charactersinvalid character after \-escape: %sinvalid character in bracketed nameinvalid characters in bracketed nameinvalid directive: %sinvalid identifier: %sinvalid null characterinvalid number after \-escape: %sinvalid reference: %sinvalid tokeninvalid value for %%define Boolean variable %sinvalid value for %%define variable %s: %sinvalid version requirement: %sline number overflowmisleading reference: %smissing %s at end of filemissing %s at end of linemissing identifier in parameter declarationmissing operandmultiple %s declarationsmultiple language declarations are invalidmultiple occurrences of $%d with api.value.automovemultiple skeleton declarations are invalidno rules in the input grammarnonterminal useless in grammar: %snonterminals cannot be given a string aliasnonterminals cannot be given a token codenotenumberobsolete constructson left:on right:only midrule actions can be typed: %sonly one %s allowed per rulepossibly meant: %cprevious declarationprevious declaration for %sprevious definitionredefining code of token %sreduce using rule %d (%s)reduce/reduce conflicts for rule %d: %d found, %d expectedreduce/reduce conflicts: %d found, %d expectedrefers to: %c%s at %srefusing to overwrite the input file %srequire bison %s, but have %sresult type clash on merge function %s: <%s> != <%s>rule given for %s, which is a tokenrule is too longrule useless in grammarrule useless in parser due to conflictsshift, and go to state %d
shift/reduce conflicts for rule %d: %d found, %d expectedshift/reduce conflicts: %d found, %d expectedshow errors with caretsshow machine-readable fixesstart symbol %s does not derive any sentencestray '%s'stray ',' treated as white spacestringstring aliases not attached to a symbolstring literal %s not attached to a symbolsymbol %s given more than one literal stringsymbol %s is used, but is not defined as a token and has no rulessymbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules; did you mean %s?symbol %s redeclaredsymbol %s redeclared as a nonterminalsymbol %s redeclared as a tokensymbol %s used more than once as a literal stringsymbol not found in production before $%d: %.*ssymbol not found in production: %.*ssyntax errorsyntax error after '%c', expecting integer, letter, '_', '[', or '$'the start symbol %s is a tokenthe start symbol %s is undefinedtoken for %%prec is not defined: %stoken number too largetoo few arguments for %s directive in skeletontoo many arguments for %s directive in skeletontranslatable stringtreat warnings as errorsturn off all the warningsturn off warnings in CATEGORYtype <%s> is used, but is not associated to any symboltype clash on default action: <%s> != <%s>unclosed %s directive in skeletonunexpected %0$sunexpected identifier in bracketed name: %sunset or unused midrule valuesunset value: $$unused value: $%duseless %s for type <%s>useless associativity for %s, use %%precedenceuseless precedence and associativityuseless precedence and associativity for %suseless precedence for %svariablewarningProject-Id-Version: bison 3.6.3
Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison@gnu.org
PO-Revision-Date: 2020-06-15 21:42+0200
Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>
Language: bg
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
при „%s“„$$“ за вътрешното правило при $%d от %s не е с обявен тип„$$“ от „%s“ е без обявен тип„$%s“ от „%s“ е без обявен ти$стандартноповторна дефиниция на обявена с „%%define“ променлива: %sобявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — „"{…}"“обявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — „{…}“обявената с „%%define“ променлива „%s“ изисква стойности — ключови думидекларация „%%empty“ при непразно правило„%%expect-rr“ се отнася само за анализаторите GLR%@: синтактична грешка%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очаква „%0e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“ или „%1e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“, „%1e“ или „%2e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“, „%1e“, „%2e“ или „%3e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“, „%1e“, „%2e“, „%3e“, „%4e“ или „%5e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“, „%1e“, „%2e“, „%3e“, „%4e“ или „%5e“%@: синтактична грешка: пред „%u“ се очакват „%0e“, „%1e“, „%2e“, „%3e“, „%4e“, „%5e“ или нещо друго%@: синтактична грешка: „%u“ не се очаква%d безполезeн нетерминал в граматиката%d безполезни нетерминали в граматиката%d конфликт извеждане/извеждане%d конфликти извеждане/извеждане%d безполезно правило в граматиката%d безполезни правила в граматиката%d конфликт преместване/извеждане%d конфликти преместване/извеждане„%s“ се отнася само за анализаторите GLRУеб страница на „%s“: <%s>
„%s“ трябва да се следва от положително число„%s“ е повторно деклариране на „%s“„%s“ е повторно деклариране на „<%s>“%s: неуспешно резервно копиране%s: не може да се отвори%s: неправилен език%s: обявена с „%%define“ променлива няма стойност: %s, не може да се достъпи от действието при вътрешно правило при $%d, крие „%c“…// Генерирано от %s.
// Докладвайте грешки на: <%s>.
// Уеб страница: <%s>.

<етикет>Конфликтът между правило %d и лексема „%s“ се решава като грешкаКонфликтът между правило %d и лексема „%s“ се решава като извежданеКонфликтът между правило %d и лексема „%s“ се решава като преместванеАвторски права © %d Free Software Foundation, Inc.
Диагностични съобщения:
  -W, --warnings[=КАТЕГОРИЯ] доклад за предупрежденията в тази КАТЕГОРИЯ
      --color[=КОГАТО]       дали и кога диагностичните съобщения
                             да се оцветяват
      --style=ФАЙЛ           файл със стилове CSS за оцветяване на
                             диагностичните съобщения
ФУНКЦИОНАЛНОСТите са списък от думи, разделени с „,“, измежду:За пълната документация изпълнете:
  info bison.
Обща помощ за програмите на GNU: <https://www.gnu.org/gethelp/>
Генериране на детерминиран LR или обобщен LR (GLR) анализатор
ползващ таблици LALR(1), IELR(1) или канонични LR(1).
ГраматикаАргументите, които са задължителни за дългите опции, са задължителни и за късите
варианти.
Безполезни нетерминали в граматикатаНетерминали и правилата, в които саРежим на работа:
  -h, --help                 извеждане на помощта и изход
  -V, --version              извеждане на версията и изход
      --print-localedir      извеждане на директорията с данни зависещи от
                             локала и изход
      --print-datadir        извеждане на директорията със скелетни файлове и
                             XSLT и изход
  -u, --update               прилагане на поправки към входния файл с граматика
                             и изход
  -f, --feature[=ФУНКЦИОНАЛНОСТ…]
                             включване на различни ФУНКЦИОНАЛНОСТи

„yacc“ по POSIX не поддържа „%s“„yacc“ по POSIX не поддържа шестнайсетични литерали„yacc“ по POSIX не поддържа низови литерали„yacc“ по POSIX не поддържа типизирани действия и при вътрешни правила„yacc“ по POSIX не позволява „-“ в имената на символите: „%s“„yacc“ по POSIX ползва „%%type“ само за нетерминаликонфликти заместване/заместване (стандартно включени)Съобщавайте за програмни грешки на %s.
За грешки в българския превод на <dict@fsa-bg.org>.
Докладвайте за грешки и проблеми с превода на <https://translationproject.org/team/bg.html>
Безполезни правила в граматикатаНеизползваеми правила в анализатора поради конфликтиконфликти преместване/заместване (стандартно включени)Състояние %dСъстояние %d ВИДОВЕте са списък от думи, разделени с „,“, измежду:СЪОБЩЕНИЯта са списък от думи, разделени с „,“, измежду:Неизползвани терминали в граматикатаТерминали и правилата, в които саСъщото се отнася и за незадължителните аргументи.
Тази програма е свободен софтуер.  Прегледайте изходния код за условията за
копиране.  Тя се разпространява БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, дори и косвените за
ПРОДАЖБА или СЪОТВЕТСТВИЕ С КАКВАТО И ДА Е УПОТРЕБА.
За повече информация изпълнете „%s --help“.
Настройки на анализатора:
  -L, --language=ЕЗИК              указване на изходен програмен ЕЗИК
  -S, --skeleton=ФАЙЛ              указване на скелетния ФАЙЛ
  -t, --debug                      включване на трасиране в анализатора,
                                   същото като „-Dparse.trace“
      --locations                  поддръжка на местоположения
  -D, --define=ИМЕ[=СТОЙНОСТ]      същото като „%define ИМЕ "СТОЙНОСТ"“
  -F, --force-define=ИМЕ[=СТОЙНОСТ]
                                   същото, но с превес над
                                   „%define ИМЕ "СТОЙНОСТ"“
  -p, --name-prefix=ПРЕФИКС        добавяне на този ПРЕФИКС към външните имена,
                                   остаряло и заменено от „-Dapi.prefix=ПРЕФИКС“
  -l, --no-lines                   без генерирането на директиви „#line“
  -k, --token-table                включване на таблица с имената на лексемите
  -y, --yacc                       режим „yacc“ по POSIX
Употреба: %s [ОПЦИЯ]… ФАЙЛ
стойността на КОГАТО е една от следните:Категориите предупреждения включват:Създаден от Robert Corbett и Richard Stallman.
[идентификатор]приеманеприета стойност: „%s“всичко по-горевсички други предупреждения (стандартно включени)нееднозначен указател: „%s“очаква се идентификаторbison (Bison от GNU) %sпрепълване на но̀мера на байтфайл не може да се затворизнаков литералзнакови литерали не може да са нетерминализнаковите литерали са несъвместими с „%s“код %d е зададен наново на лексемата „%s“кодът на потребителска лексема на „%s“ е прекалено голямоцветяване на изхода, ако той е на терминалоцветяване на изходапрепълване на но̀мера на колонаприбавяне на необходимото за затваряне на основните множества от елементипротиворечащи си извеждания към файла „%s“конфликти: %d извеждане/извеждане
конфликти: %d преместване/извеждане
конфликти: %d преместване/опростяване, %d извеждане/извеждане
дефиниция на „%s“остаряла директива „%s“, използвайте „%s“остаряла опция „%s“, използвайте „%s“извеждане на решенията на конфликтите преместване/извежданеописание на състояниятанищо от това по-горебез извеждане на информациябез генериране на файловебез оцветяване на изходаповторена директиваповторена директива „%s“повтарящото се име на символа „%s“ се прескачапразен знаков литералпразно правило за типизиран нетерминал, липсва действиепразно правило без декларация „%%empty“празни правила без декларация „%empty“край на файлкрай на редепилоггрешкагрешка (липсва асоциативност)
пред „%0$s“ се очаква „%1$s“пред „%0$s“ се очакват „%1$s“ или „%2$s“пред „%0$s“ се очакват „%1$s“, „%2$s“ или „%3$s“пред „%0$s“ се очакват „%1$s“, „%2$s“, „%3$s“ или „%4$s“зададен е изричен тип в граматика без типовеизрично асоцииране на проверяваните последващи лексеми с елементитеизлишни знаци в знаковия литерализлишен операнд: „%s“фатална грешкаможе да се приложат автоматични поправки.  Изпълнете отново с опцията „--update“.функцияпреминаване към състояние %d
идентификаторидентификатор:включване на цялата информация (всичко по-горе)несъвместимости с „yacc“ по POSIXвх./изх. грешкацелочислен литералцяло число извън диапазона: %sнеправилни знацинеправилен клас знацинеправилен знак след екраниране с „\“: „%s“неправилен знак в име в квадратни скобинеправилни знаци в име в квадратни скобинеправилна директива: „%s“неправилен идентификатор: „%s“неправилен знак „null“грешно число след екраниране с „\“: „%s“неправилна препратка: „%s“неправилна лексемаобявена с „%%define“ булева променлива е с неправилна стойност: %sобявената с „%%define“ променлива „%s“ е с неправилна стойност: %sнеправилно изискване за версия: „%s“препълване на но̀мера на редзаблуждаващ указател: „%s“в края на файл липсва „%s“в края на ред липсва „%s“в декларацията на параметър липсва идентификаторлипсващ операндмножество декларации на „%s“декларирането на множество езици е грешкамножество появи на $%d със „api.value.automove“грешка е да има повече от една скелетна декларацияняма правила във входната граматикабезполезни нетерминали в граматиката: „%s“нетерминалите не могат да имат низови псевдониминетерминалите не могат да имат код на лексемабележкачислоостарели конструкцииотляво:отдясно:само при вътрешни правила действията може да са типизирани: „%s“позволено е само еднократно ползване на „%s“ за всяко правиловероятно става дума за „%c“предишна декларацияпредишна декларация на „%s“предишна дефиницияповторна дефиниция на кода на лексемата „%s“заместване чрез правило %d (%s)конфликти извеждане/извеждане за правило %d: открити са %d, а се очакват %dконфликти извеждане/извеждане: открити са %d, а се очакват %dсе отнася за „%c%s“ при „%s“отказ за презаписване на входния файл „%s“изисква се версия „%s“ на bison, но наличната е „%s“конфликт при типа на резултата при сливащата функция „%s“: <%s> != <%s>за лексемата „%s“ е дадено правилоправилото е твърде дългобезполезно правило в граматикабезполезно правило за анализатора: има конфликтипреместване и преминаване към състояние %d
конфликти преместване/извеждане за правило %d: открити са %d, а се очакват %dконфликти преместване/извеждане: открити са %d, а се очакват %dпосочване на грешките с указателкорекции подходящи за четене от програминачалният символ „%s“ не води до никакво изречениеизлишна поява на „%s“излишна „,“ — приема се за празен знакнизнизови литерали без връзка към символнизовият литерал „%s“ е без връзка към символсимволът „%s“ отговаря на повече от един низ-литерализползваният символ „%s“, не е указан като лексема и няма дефинирани правилаизползваният символ „%s“, не е указан като лексема и няма дефинирани правила.  „%s“ ли искате да ползвате?повторна декларация на символа „%s“повторна декларация на символа „%s“ като нетерминалсимволът „%s“ е повторно деклариран като лексемасимволът „%s“ е използван повече от веднъж като низ-литералсимволът липсва в правилото преди $%d: %.*sсимволът липсва в правилото: %.*sсинтактична грешкасинтактична грешка след „%c“, очаква се цяло число, буква, „_“, „[“ или „$“началният символ „%s“ е лексеманачалният символ „%s“ не е дефиниранне е дефинирана лексема за „%%prec“: %sномерът на лексема е прекалено голямпрекалено малко аргументи към директива „%s“ в скелетапрекалено много аргументи към директива „%s“ в скелетаниз за преводпредупрежденията от КАТЕГОРИЯта да са грешкиизключване на всички предупрежденияизключване на всички предупреждения от КАТЕГОРИЯтаползван е типът <%s>, който не е свързан с никой символконфликт в типовете за стандартното действие: <%s> != <%s>директива „%s“ в скелета не е затворена„%0$s“ не се очакванеочакван идентификатор в име в квадратни скоби: „%s“незададени или неизползвани стойности във вътрешни правилаизчистване на стойността: $$неизползвана стойност: $%dнепотребна декларация „%s“ за типа <%s>непотребна асоциативност за „%s, укажете приоритет с „%%precedence“непотребни и приоритет, и асоциативност за „%s“непотребни и приоритет, и асоциативност за „%s“непотребен приоритет за „%s“променливапредупреждение