Server IP : 192.168.23.10  /  Your IP : 3.139.80.107
Web Server : Apache
System : Linux echo.premieradvertising.com 5.14.0-362.8.1.el9_3.x86_64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Tue Nov 7 14:54:22 EST 2023 x86_64
User : rrrallyteam ( 1049)
PHP Version : 8.1.31
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF
Directory (0755) :  /sbin/../share/locale/kaw/../pro/../fa_IR/../tw/../nzi/../cs/LC_MESSAGES/

[  Home  ][  C0mmand  ][  Upload File  ]

Current File : //sbin/../share/locale/kaw/../pro/../fa_IR/../tw/../nzi/../cs/LC_MESSAGES/pipewire.mo
��w���
~
����U	^�h�#���		)5H\o
�
������+?Sg{(��
�	����	

)@Xn�!��!�!'7Me������	��	�
�)1%Ms�'�1�0�*"A,d+�����
����$8K_l
������	������$
+9JZioj���n�t���U!G$�Z',(
5(�@(�)$�)++!+
-+8+I+Y+q+�+�+�+�+�+�+,-,E,],u,�,�,�,�,�,*-!0-R-	f-p-
�-�-�-�-�-�-�-�-./.%K.%q.�.%�.%�.// ./O/j/�/�/�/�/�/	�/�/
�/
�/�/0'0&;00b0�0�0'�01�001*@1"k1,�1+�1�1�1�122(2.232L2[2r2�2�2'�2�2�23
3 333	J3T3[3k3w3�3(�3�3�3�3�3�3
44�,4��6��7�T:,Fbqc?@eYi^Ur#a`C;*(_2wmh8K	S/sHM>7n415$j]u9o).BAN\Z-<k[dgV !G
TW'JvE"QftLR
D&=P:lO3I6%X0p+      --rate                            Sample rate (req. for rec) (default %u)
      --channels                        Number of channels (req. for rec) (default %u)
      --channel-map                     Channel map
                                            one of: "stereo", "surround-51",... or
                                            comma separated list of channel names: eg. "FL,FR"
      --format                          Sample format %s (req. for rec) (default %s)
      --volume                          Stream volume 0-1.0 (default %.3f)
  -q  --quality                         Resampler quality (0 - 15) (default %d)

  -R, --remote                          Remote daemon name
      --media-type                      Set media type (default %s)
      --media-category                  Set media category (default %s)
      --media-role                      Set media role (default %s)
      --target                          Set node target (default %s)
                                          0 means don't link
      --latency                         Set node latency (default %s)
                                          Xunit (unit = s, ms, us, ns)
                                          or direct samples (256)
                                          the rate is the one of the source file
  -P  --properties                      Set node properties

  -p, --playback                        Playback mode
  -r, --record                          Recording mode
  -m, --midi                            Midi mode
  -d, --dsd                             DSD mode

%s Input%s Output%s [options]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -c, --config                          Load config (Default %s)
%s [options] [<file>|-]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -v, --verbose                         Enable verbose operations

%s [options] [command]
  -h, --help                            Show this help
      --version                         Show version
  -d, --daemon                          Start as daemon (Default false)
  -r, --remote                          Remote daemon name

%s on %s%s on %s@%s(invalid)AmplifierAnalog InputAnalog MonoAnalog Mono (Left)Analog Mono (Right)Analog Mono DuplexAnalog Mono OutputAnalog OutputAnalog StereoAnalog Stereo DuplexAnalog Surround 2.1Analog Surround 3.0Analog Surround 3.1Analog Surround 4.0Analog Surround 4.1Analog Surround 5.0Analog Surround 5.1Analog Surround 6.0Analog Surround 6.1Analog Surround 7.0Analog Surround 7.1Audio Gateway (A2DP Source & HSP/HFP AG)Automatic Gain ControlBass BoostBluetoothBluetooth (HFP)BoostBuilt-in AudioCarChatChat InputChat OutputDigital Input (S/PDIF)Digital Output (S/PDIF)Digital Stereo (HDMI)Digital Stereo (IEC958)Digital Stereo Duplex (IEC958)Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (HDMI)Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dock MicrophoneDocking Station InputDocking Station Line InDocking Station MicrophoneDummy OutputExternal MicrophoneFront MicrophoneGameGame OutputHDMI / DisplayPortHandsfreeHandsfree (HFP)HeadphoneHeadphonesHeadphones 2Headphones Mono OutputHeadsetHeadset Head Unit (HSP/HFP)Headset Head Unit (HSP/HFP, codec %s)Headset MicrophoneHiFiHigh Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, codec %s)High Fidelity Input (BAP Source, codec %s)High Fidelity Playback (A2DP Sink)High Fidelity Playback (A2DP Sink, codec %s)High Fidelity Playback (BAP Sink, codec %s)InputInternal MicrophoneLine InLine OutMicrophoneModemMonoMono Chat + 7.1 SurroundMultichannelMultichannel DuplexMultichannel InputMultichannel OutputNo AmplifierNo Automatic Gain ControlNo Bass BoostNo BoostOffPhonePipeWire Media SystemPortablePro AudioRadioRear MicrophoneSpeakerSpeakerphoneSpeakersStart the PipeWire Media SystemStereoStereo DuplexTunnel for %s@%sTunnel to %s/%sUnknown deviceVideoVirtual Surround 7.1snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu.
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li byte (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu byte (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu ms).
Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.Project-Id-Version: pipewire.master-tx
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pipewire/pipewire/-/issues
PO-Revision-Date: 2022-10-21 16:44+0200
Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>
Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>
Language: cs
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
X-Generator: Poedit 3.1.1
      --rate                            Vzorkovací frekvence (vyžad. pro rec) (výchozí je %u)
      --channels                        Počet kanálů (vyžad. pro rec) (výchozí je %u)
      --channel-map                     Mapa kanálů
                                            jedno z: "stereo", "surround-51",... nebo
                                            čárkami oddělený seznam názvů kanálů: např. "FL,FR"
      --format                          Formát vzorku %s (vyžad. pro rec) (výchozí je %s)
      --volume                          Hlasitost streamu 0-1.0 (výchozí je %.3f)
  -q  --quality                         Kvalita resampleru (0 - 15) (výchozí je %d)

  -R, --remote                          Název vzdáleného démonu
      --media-type                      Nastavit typ médií (výchozí je %s)
      --media-category                  Nastavit kategorii médií (výchozí je %s)
      --media-role                      Nastavit roli médií (výchozí je %s)
      --target                          Nastavit cíl uzlu (výchozí je %s)
                                          0 znamená nepropojovat
      --latency                         Nastavit latenci uzlu (výchozí je %s)
                                          Xjednotka (jednotka = s, ms, us, ns)
                                          nebo přímé vzorky (256)
                                          frekvence je stejná jako u zdrojového souboru
  -P  --properties                      Nastavit vlastnosti uzlu

  -p, --playback                        Playback mód
  -r, --record                          Recording mód
  -m, --midi                            Midi mód
  -d, --dsd                             DSD mód

Vstup %sVýstup %s%s [volby]
  -h, --help                            Zobrazit tuto nápovědu
      --version                         Zobrazit verzi
  -c, --config                          Načíst konfiguraci (výchozí je %s)
%s [volby] [<soubor>|-]
  -h, --help                            Zobrazit tuto nápovědu
      --version                         Zobrazit verzi
  -v, --verbose                         Povolit podrobné operace

%s [volby] [příkaz]
  -h, --help                            Zobrazit tuto nápovědu
      --version                         Zobrazit verzi
  -d, --daemon                          Spustit jako démon (výchozí je false)
  -r, --remote                          Název vzdáleného démonu

%s na %s%s na %s@%s(neplatné)ZesilovačAnalogový vstupAnalogové monoAnalogové mono (levé)Analogové mono (pravé)Analogové duplexní monoAnalogový výstup monoAnalogový výstupAnalogové stereoAnalogové duplexní stereoAnalogový Surround 2.1Analogový Surround 3.0Analogový Surround 3.1Analogový Surround 4.0Analogový Surround 4.1Analogový Surround 5.0Analogový Surround 5.1Analogový Surround 6.0Analogový Surround 6.1Analogový Surround 7.0Analogový Surround 7.1Zvuková brána (A2DP Source & HSP/HFP AG)Automatické řízení zesíleníZdůraznění basůBluetoothBluetooth (HFP)ZdůrazněníVnitřní zvukový systémAutoChatKomunikační vstupKomunikační výstupDigitální vstup (S/PDIF)Digitální výstup (S/PDIF)Digitální stereo (HDMI)Digitální stereo (IEC958)Digitální duplexní stereo (IEC958)Digitální Surround 4.0 (IEC958/AC3)Digitální Surround 5.1 (HDMI)Digitální Surround 5.1 (IEC958/AC3)Digitální Surround 5.1 (IEC958/DTS)Dokovací mikrofonVstup dokovací staniceLinkový vstup dokovací staniceMikrofon dokovací stanicePředstíraný výstupExterní mikrofonPřední mikrofonHraHerní výstupHDMI / DisplayPortHandsfreeHandsfree (HFP)SluchátkoSluchátkaSluchátka 2Sluchátkový výstup monoNáhlavní soupravaJednotka náhlavní soupravy (HSP/HFP)Jednotka náhlavní soupravy (HSP/HFP, kodek %s)Mikrofon náhlavní soupravyHiFiHigh Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink)High Fidelity Duplex (A2DP Source/Sink, kodek %s)High Fidelity Duplex (BAP Source/Sink, kodek %s)High Fidelity Input (BAP Source, kodek %s)High Fidelity Playback (A2DP Sink)High Fidelity Playback (A2DP Sink, kodek %s)High Fidelity Playback (BAP Sink, kodek %s)VstupInterní mikrofonLinkový vstupLinkový výstupMikrofonModemMonoMono Chat + 7.1 SurroundVíce kanálůVícekanálový duplexVícekanálový vstupVícekanálový výstupBez zesilovačeBez automatického řízení zesíleníBez zdůraznění basůBez zdůrazněníVypnutoTelefonMultimediální systém PipeWirePřenosné zařízeníPro AudioRádioZadní mikrofonReproduktorHlasitý odposlechReproduktorySpustit multimediální systém PipeWireStereoDuplexní stereoTunel pro %s@%sTunel do %s/%sNeznámé zařízeníObrazVirtuální surround 7.1Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_avail() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je podivná: zpoždění %lu je menší než možné %lu.
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_delay() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %li bajtů (%s%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.Volání snd_pcm_mmap_begin() vrátilo hodnotu, která je nezvykle vysoká: %lu bajtů (%lu ms).
S největší pravděpodobností se jedná o chybu v ovladači ALSA „%s“. Nahlaste prosím tento problém vývojářům ALSA.